英語の”音”にフォーカスした発音・英会話スクール e-phonics Academy

英語の音にフォーカスした英会話「大人のフォニックス」教室。 新宿・銀座・Skypeで海外からも受講可能!

たった6時間の発音レッスンでネイティブ英語が聞き取れる!ネイティブと同じ発音が出来る!

ホームブログ ≫ ”ペンション”の英語の意味は日本語のイメージと全然違う!? ≫

”ペンション”の英語の意味は日本語のイメージと全然違う!?

 


毎日30度越えの真夏日が続いていますね。


夏休みももうすぐ!!


夏休みには行楽地への旅行の際に、ホテルでなく、旅館でなく、


ペンションに泊まるよ~!

という方もいらっしゃるかもしれません。


日本語では、 ペンション Pension といえば、 洋風の民宿? みないなイメージですよね。


だから、


「私たちは、軽井沢のペンションに泊まる予定です」
という日本語、使いますよね。



しかし!!

このペンションを Pensionとして、英語で使おうとすると・・・


実は、ネイティブの頭の中は ??? になってしまうのです!!



受験やTOEICなどの勉強をした方は、 このPensionの英語での意味も勉強した記憶があるのではないでしょうか?



英語での意味、覚えていますか?



「素敵なお宿、こじんまりした小さいホテル」 という日本人のイメージとは、まったくかけ離れた意味です。


記憶をたどって思い出してみて下さい!


※ ヒントは、受験などでは話題になりやすいちょっと固めの意味です!







皆さん英単語のPensionの意味、思い出せましたか?


このクイズをFacebookにも投稿したところ、 こんなコメントを頂きました!


「昔、英語の文章を読んでいて”ペンション プラン”と書いてあるものの、ペンションに泊まると訳すと前後の文章と全く意味が通じず、 ???となった記憶が」


そうそう!それです! そうなんです!


英文に出てくるPensionをペンション=洋風民宿と訳すと、 意味不明な文章になってしまうんです!




この原因は、 Pensionの日本人のイメージと、英単語の意味が全然違うから!


英単語Pensionの意味は・・・・


なんと・・・



年金!!


年金??


年金??



はい、英単語のPensionの意味は年金なんです。


名詞でも動詞としても使われます。


名詞:年金、恩給、養老年金 動詞:(人に)年金を支給する


英単語としては、こんな風に使われます。

She entered the pension plan. 彼女は年金に加入していた


He's ineligible for a pension. 彼は年金を受け取る資格がない

Weblioより引用





ペンションが年金・・・



じゃあ、私たちが使っている洋風民宿のペンションっていったい何??





実は、これは・・・






フランス語!!




フランス語のPensionという言葉は、小さなホテルや下宿屋と言う意味があるそうです。 (でも、発音はペンションではないらしい・・・)



また出た! カタカナ語はいろんな外国語がごちゃ混ぜ!!!


英語で日本人のイメージしている洋風民宿、みたいなものを表すとしたら、


Pension


ではなくて、


Bed & Breakfast

略してB&B!!



かなーと思います。



高級リゾートホテルでもなく、

ビジネスホテルでもなく、

旅館でもなく、

民宿でもなく、

ホステル・バックパッカーでもない、


日本でいう”ペンション”のイメージは、



この


Bed & Breakfast

B&B



と、言い換えれば、ネイティブにもスムーズに正しいイメージが伝わると思います!



だから、

「素敵なペンションに泊まったんだ~!」


と言いたいときは、


”I stayed at a nice  Bed &Breakfast."

B&Bと略して言ってもOK!







「ペンション、ペンション」って、当たり前に使っているカタカナ語が、実は英語では通じない!


これはとっても良くあります!



そのまま使ってしまうと、どんなに頑張っても、お互いの認識が違っているのだから、話は嚙み合わぬまま・・・!涙






また、別の要注意カタカナ語もご紹介しますね!


英単語Pensionの意味は、 年金!!


これは是非覚えておいてくださいね~(*‘ω‘ *)

 

2018年07月13日 16:09